Cum Ceres Proserpinam fi liam suam quaereret, devenit ad Eleusinum regem, cuius uxor Cothonea puerumTriptolemum pepererat, seque nutricem lactantem simulavit. Hanc regina libens nutricem fi lio suo recepit. Cerescum vellet alumnum suum immortalem reddere, interdiu lacte divino alebat, noctu clam in igne obruebat. Itaquepraeterquam solebant mortales crescebat; et sic fi eri cum mirarentur parentes, eam observaverunt. Cum Cereseum vellet in ignem mittere, pater expavit. Illa irata Eleusinum exanimavit, at Triptolemo alumno suo aeternumbenefi cium tribuit. Nam fruges propagatum currum draconibus iunctum tradidit, quibus vehens orbem terrarumfrugibus obsevit. Postquam domum rediit, Celeus eum pro benefacto interfi ci iussit. Sed re cognita iussu CererisTriptolemo regnum dedit, quod ex patris nomine Eleusinum nominavit, Cererique sacrum instituit, quaeThesmophoria Graece dicuntur.
Quando Cerere stava cercando sua figlia Proserpina, andò dal re eleusino, la cui moglie Cothonea aveva dato alla luce il bambino Trittolemo, e finse di essere un'infermiera. La regina accolse volentieri questa nutrice come suo figlio. Cerescum voleva rendere immortale il suo allievo, di giorno lo nutriva con il latte divino e di notte annegava segretamente nel fuoco. E così crebbe oltre la consuetudine dei mortali; e così fu fatto, quando i genitori rimasero stupiti, lo osservarono. Quando stava per gettare Ceresius nel fuoco, suo padre si spaventò. Infuriata, uccise Eleusino, ma diede a Trittolemo un vantaggio eterno al suo allievo. Poiché consegnò un carro con draghi che spargevano i raccolti, cavalcando il quale coprì il mondo intero con i raccolti del mondo. Dopo essere tornato a casa, Celeo ordinò che fosse ucciso come ricompensa per la sua buona azione. Ma quando venne a conoscenza della cosa, per ordine di Cerere, diede il regno a Trittolemo, che chiamò Eleusino dal nome di suo padre, e Cerere stabilì un luogo sacro, che in greco si chiama Thesmophoria.
Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.
Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)